稲庭半生うどん 三種の削り節つゆ 詰合せギフト 130g×4 / Assorted Inaniwa Half-dried Udon & Additive-free Soup Base Gift Box

稲庭半生うどん 三種の削り節つゆ 詰合せギフト 130g×4 / Assorted Inaniwa Half-dried Udon & Additive-free Soup Base Gift Box

稲庭半生うどん 三種の削り節つゆ 詰合せギフト 130g×4 / Assorted Inaniwa Half-dried Udon & Additive-free Soup Base Gift Box
¥3,240

Currently international shipping unavailable

再入荷のお知らせを希望する

年齢確認

再入荷されましたら、登録したメールアドレス宛にお知らせします。

メールアドレス

折返しのメールが受信できるように、ドメイン指定受信で「thebase.in」と「ogawaudon.com」を許可するように設定してください。

再入荷のお知らせを希望する

再入荷のお知らせを受け付けました。

ご記入いただいたメールアドレス宛に確認メールをお送りしておりますので、ご確認ください。
メールが届いていない場合は、迷惑メールフォルダをご確認ください。
通知受信時に、メールサーバー容量がオーバーしているなどの理由で受信できない場合がございます。ご確認ください。

折返しのメールが受信できるように、ドメイン指定受信で「thebase.in」と「ogawaudon.com」を許可するように設定してください。

「鰯・鯖・鰹」
こだわり3種の削り節から取った旨みだしの香りが、めんの味を引き立てます。
小川オリジナルめんつゆでお召し上がりください。

◎つゆについて
https://shop.ogawaudon.com/blog/2022/06/02/142714
◎おいしいゆで方
https://shop.ogawaudon.com/blog/2022/06/02/142029
◎小川のギフトサービス
https://shop.ogawaudon.com/blog/2022/06/02/151251

[内容量]
半生うどん130g×4
つゆ20ml×6

[箱種]
紙箱

[箱サイズ]
丈290×巾265×高さ35(mm)

[賞味期限]
90日

[原材料名]
【うどん】小麦粉(国内製造)、食塩、でん粉
【つゆ(希釈用)】しょうゆ(国内製造)、砂糖、焼酎、だし(うるめ節、さば節、かつお節)、食塩、酵母エキス、(一部に小麦・大豆・さばを含む)

[保存方法]
直射日光を避けて、常温で保存してください。また、臭気物の近くには保存しないでください。

−−−

"Sardine, mackerel, bonito"
The scent of the delicious soup stock taken from the three types of fish flakes enhances the taste of the noodles.
Ogawa original noodle soup base with no food additives or preservatives.

[Amount]
Half-dried udon 130g×4
Additive-free soup base 20ml×6

[Box type]
Paper box

[Box size]
L290×W265×H35(mm)

[Expiry date]
90 days

[Ingredients]
【Udon】Wheat flour, Salt, Starch
【Soup base】Soy sauce (domestic production), Sugar, Shochu, Dashi (urume-bushi, mackerel-bushi, bonito-bushi), Salt, Yeast extract, (some include wheat, soybeans, and mackerel)

[Preservation]
Avoid direct sunlight and store at room temperature. Also, do not store near odorous substances.

#つゆ付きギフト #ギフト用 #~ ¥3,000

小川の稲庭うどんについて / About Inaniwa Udon Ogawa

良質な小麦粉、天然水、塩のみ使用。
無添加・油不使用。
Use only good quality flour, mineral water and salt.
Additive-free and oil-free.

工程ごとの熟成から生まれるコシと、のどごし。
Five-step aging brings a chewy texture, and you enjoy the way udon slide down your throat.

一本ずつ手間を惜しまない、丁寧な手仕事。
Carefully hand-crafted one by one.

季節ごとの温度、湿度を味の味方にする。
Manufactured in response to seasonal temperature and humidity.

熟成を経てめんの中に気泡が生まれ、コシが生まれる。
Bubbles are created in the noodles after aging. These bubbles are the secret of the elasticity of Ogawa Udon.

通報する

ショップの評価

Currently international shipping unavailable

再入荷のお知らせを希望する

年齢確認

再入荷されましたら、登録したメールアドレス宛にお知らせします。

メールアドレス

折返しのメールが受信できるように、ドメイン指定受信で「thebase.in」と「ogawaudon.com」を許可するように設定してください。

再入荷のお知らせを希望する

再入荷のお知らせを受け付けました。

ご記入いただいたメールアドレス宛に確認メールをお送りしておりますので、ご確認ください。
メールが届いていない場合は、迷惑メールフォルダをご確認ください。
通知受信時に、メールサーバー容量がオーバーしているなどの理由で受信できない場合がございます。ご確認ください。

折返しのメールが受信できるように、ドメイン指定受信で「thebase.in」と「ogawaudon.com」を許可するように設定してください。